Testez gratuitement ! Puis rejoignez nos centaines de membres en version complète...


Situation inhabituelle VFR Traduisez ce texte «A l'arrondi un vol de mouettes s'est envolé du seuil de piste Malgré le fait que j'ai remis les gaz une mouette a heurté le bout de mon hélice ? Resultat > TOEIC

exemple question 39


Situation inhabituelle VFR Traduisez ce texte «Je faisais mes essais moteur au point d'arrêt Quand j'ai relevé la tête et regardé à l'extérieur j'ai réalisé que je roulais doucement vers ?

2
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «je faisais mes essais moteur au point arrêt quand j'ai relevé la tête regardé à extérieur j'ai réalisé que je roulais doucement vers la piste mes freins étaient mal serrés j'ai immédiatement informé contrôleur qui dans même temps a fait remettre les gaz à avion en courte finale » i was carrying my engine checks at holding point when i looked up outside cockpit i realized that i was slowly rolling towards runway my brakes were not properly set i immediately informed controller who told in mean time aircraft on short final to go around «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


Situation inhabituelle VFR Traduisez ce texte «Mon GPS est tombé en panne Je ne suis pas très sûr de ma position actuelle Pouvez vous me guider vers le VOR le plus proche pour que je puisse ?

3
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «mon gps est tombé en panne je ne suis pas très sûr ma position actuelle pouvez vous me guider vers vor plus proche que je puisse reprendre ma navigation me diriger vers 'aéroport destination » my gps broke down i am not very sure about my present position could you guide me to nearest vor so that i can resume my navigation and fly to my destination field «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


4
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «mayday mayday mayday f gnno moteur en feu à 10 nautiques des cotes je vais devoir amerrir nous sommes 4 personnes à bord si autre aéronef capte ce qu'il transmette aux services aéronautiques » mayday mayday mayday f gnno engine on fire ten nautical miles from coast i have to ditch airplane we are four people on board if an airplane receives this please relay it to atc «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


5
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «j'ai voyant 'alarme rouge allumé indiquant que alternateur ne fonctionne plus mes batteries ont une autonomie 40 minutes seulement je souhaite me détourner vers terrain plus proche » a red warning light came on states a generator failure i've got fourty minutes battery autonomy i need to divert to closest airfield «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


6
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «j'ai une perte puissance moteur je ne peux pas rejoindre la branche vent arrière une intégration standard je demande une approche directe quelque soit la direction du vent » i have a loss in engine power i can't reach downwind leg a standard pattern i request a straight in approach whatever direction of wind «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


7
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «j'ai une autonomie insuffisante rejoindre ma destination à cause vent face trop fort sur ma route je demande à me dérouter vers lorient si des services douane de police y trouvent » i'm encountering too much strong headwind on my track my fuel reserve will not be sufficient to reach my destination i would like to divert to lorient if custom and immigration services are available there «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


8
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «je me rapproche une zone militaire interdite la nuit en train tomber je veux me dérouter vers terrain avec balisage » i am getting close to a restricted military area and night falling i want to divert to an airfield with a lighting system «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


9
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «pendant ma visite prévol je me suis rendu compte qu'il y avait du givre sur les ailes sur stabilisateur horizontal je dois dégivrer avion notre départ sera retardé 30 minutes » during preflight i noticed frost on wings and on horizontal stabiliser i need to deice airplane our departure will be delayed 30 minutes «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


10
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «un mes passagers est évanoui il y 5 minutes je demande la priorité à atterrissage sur la piste 15 avec une approche directe je demande assistance médicale à arrivée » one of my passenger passed out five minutes ago i request priority landing runway fifteen and a straight in approach i ask medical service on arrival «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


11
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «je suis sorti la piste une forte rafale vent m'a fait perdre contrôle avion je me trouve du côté gauche le train atterrissage avant est effacé les pales hélice sont tordues » i swung off runway a strong wind gust made me lost control of plane and i am on left side the front landing gear collapsed and propeller blades are twisted «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


12
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «j'ai failli rentrer dans deux mirage 2000 qui sortaient la couche nuageuse à très grande vitesse je vole sous plan vol vfr je vais survoler la zone r46 à 2000 pieds » i have almost r into two mirage 2000 which just emerged from cloud layer at very high speed i'm flying vfr under flight plan and i will overfly r46 area at 2000 feet «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


13
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «j'ai une perte puissance moteur je ne peux pas rejoindre la branche vent arrière je vais devoir me poser à contre qfu je demande la priorité atterrissage » i have a loss of engine power i can't reach downwind leg i will have to land on opposite runway i request landing priority «i was carrying my engine checks» vous pouvez aussi dire «i was carrying my engine run up».


14
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «je rencontre des turbulences moyennes à fortes je ne vais pas pouvoir respecter itinéraire vfr obligatoire car si je ne m'éloigne pas du relief je risque subir des forts vents rabattants je continuerai ma descente lorsque je serai au dessus la mer selon vos instructions » i encounter moderate to strong turbulences i will not be able to respect compulsory vfr route since if i do not move away from relief i may suffer strong downdraft winds i will continue my descent when i am above sea and according to your instructions Nota si when signifie lorsque verbe qui suit sera au présent en anglais (à la place du futur en français).


15
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «je volais vers aéroport qui n'est pas équipé une tour contrôle j'ai fait se déclencher les secours car j'avais oublié clôturer mon plan vol je m'en suis finalement rendu compte j'ai pu rapidement les contacter » i was flying to a non towered airport i have triggered rescue services because i forgot to close out my flight plan i have finally realized and i was quickly able to contact them Nota si when signifie lorsque verbe qui suit sera au présent en anglais (à la place du futur en français).


16
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «la visite prévol n'a pas été correctement effectuée nous nous sommes assis dans avion sans apercevoir que la barre traction était encore en place heureusement contrôleur nous en a informé » the preflight check has been improperly done we sat in airplane without seeing that towbar was still in place fortunately air traffic controller advised us Nota si when signifie lorsque verbe qui suit sera au présent en anglais (à la place du futur en français).


17
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «il y a des oiseaux au seuil piste ils sont autour animal mort probablement lapin je demande que les services aéroportuaires viennent inspecter la piste les faire envoler » there are birds at runway threshold there are around a dead animal probably a rabbit i request airport services come to inspect runway and to make them fly away Nota si when signifie lorsque verbe qui suit sera au présent en anglais (à la place du futur en français).


18
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «je suis établi en finale trop près avion devant moi je suis en train le rattraper je vais remettre les gaz à cause la turbulence sillage » i am established on final and too close from airplane in front of me i'm in process of catching it up i will perform a go around due to wake turbulence Nota si when signifie lorsque verbe qui suit sera au présent en anglais (à la place du futur en français).


19
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «j'ai heurté animal sur la piste lors du décollage j'ai du interrompre décollage je demande à retourner au parking vérifier qu'auc dommage n'est survenu il n'y a pas dommage je demande à redécoller » i hit an animal on runway while taking off i had to abort take off i request to turn back to apron to check that no damage has occurred if there no damage i request to take off again Nota si when signifie lorsque verbe qui suit sera au présent en anglais (à la place du futur en français).


20
Situation inhabituelle vfr traduisez ce texte «je demande service effarouchement oiseaux il y a trop oiseaux à proximité du seuil piste atis ne donnait pas cette information il y a danger les aéronefs au décollage à arrivée » request bird scaring equipment there are too many birds in vicinity of runway threshold the atis did not give this information there a danger departing and arriving aircrafts Nota si when signifie lorsque verbe qui suit sera au présent en anglais (à la place du futur en français).



Droits exclusifs réservés. Reproduction interdite sous peine de poursuites.

119 Entrainement Examen gratuit